【熱詞】一周雙語(yǔ)熱詞 |
發(fā)布時(shí)間:2024-07-05 16:33:34 | 瀏覽次數(shù): |
#雙語(yǔ)熱詞一覽 # the most popular baby names in 2022 1.2022新生兒爆款名字 the most popular baby names in 2022 雙語(yǔ)例句: 近日,廣東佛山市公安局公布了該地區(qū)2022年新生兒的熱門姓名,男孩“宇軒”和女孩“心玥”拔得頭籌。 此外,父母姓氏組合式起名仍然是潮流。2022年,在佛山辦理出生登記的人口中,小孩姓名前兩個(gè)字是父母姓氏的共有199人。 In 2022,the most popular first name for baby boys was Yuxuan(宇軒),while Xinyue(心玥)was favored by most parents as a baby girl's name,according to data released by the Foshan Municipal Public Security Bureau in Guangdong. There are 199 kids whose first names are a combination of both their father's and mother's surnames in 2022. the best overall diet in 2023 2.2023年最佳飲食法 the best overall diet in 2023 雙語(yǔ)例句: 近日,《美國(guó)新聞與世界報(bào)道》(US News&World Report)公布了其2023年最佳飲食榜單,地中海飲食法(Mediterranean diet)第六次蟬聯(lián)了“最佳飲食法”的稱號(hào)。 這種飲食法以植物為基礎(chǔ),提倡簡(jiǎn)單烹飪,保留食材原始和新鮮的狀態(tài)。每頓飯以水果、蔬菜、谷物、豆類等為主要食材,搭配堅(jiān)果和初榨橄欖油來(lái)增加優(yōu)質(zhì)脂肪的攝入。 For the sixth year in a row,the Mediterranean style of eating earned the title of best overall diet,according to 2023 ratings announced Tuesday by US News&World Report. The diet features simple,plant-based cooking,with the majority of each meal focused on fruits and vegetables,whole grains,beans and seeds,with a few nuts and a heavy emphasis on extra-virgin olive oil. Yao-Chinese Folktales 3.《中國(guó)奇譚》Yao-Chinese Folktales 雙語(yǔ)例句: 2023年剛開年,國(guó)產(chǎn)劇集就迎來(lái)了第一部高口碑爆款劇。由上海美術(shù)電影制片廠和嗶哩嗶哩聯(lián)合出品的中式奇幻動(dòng)畫短片集《中國(guó)奇譚》(Yao-Chinese Folktales)剛播出兩集,就讓網(wǎng)友沸騰了。 這部具有獨(dú)特國(guó)風(fēng)韻味的“妖怪”故事集,融入了中國(guó)傳統(tǒng)文化和志怪美學(xué),詭異靈動(dòng),立意深遠(yuǎn),令人拍案。 開播后,《中國(guó)奇譚》在豆瓣獲得9.5的超高開分,截至發(fā)稿前,超5萬(wàn)位觀眾做出評(píng)價(jià),評(píng)分上升至9.6,給出五星的觀眾比例高達(dá)82.5%。 An animated series featuring monster-like characters,or yao in Chinese,has won praise online for adopting traditional Chinese culture and aesthetics in its animation and storytelling in a way that has resonated with many. Jointly produced by Shanghai Animated Film Studio and streaming site Bilibili,“Yao-Chinese Folktales”has garnered over 26 million views and got a score of 9.6 out of 10 on rating site Douban since it aired last Sunday. Kevin McCarthy was elected as Speaker of the House of Representatives 4.麥卡錫當(dāng)選美國(guó)會(huì)眾議院議長(zhǎng) Kevin McCarthy was elected as Speaker of the House of Representatives 雙語(yǔ)例句: 據(jù)新華社,經(jīng)過(guò)黨內(nèi)激烈爭(zhēng)論達(dá)成利益交換,共和黨眾議員凱文·麥卡錫于7日凌晨在第15輪眾議院議長(zhǎng)選舉表決中當(dāng)選議長(zhǎng)。 這也令麥卡錫成為了美國(guó)過(guò)去164年以來(lái)第一位如此“難產(chǎn)”的議長(zhǎng)。 《紐約時(shí)報(bào)》文章認(rèn)為,這場(chǎng)政治紛爭(zhēng)表明,美國(guó)國(guó)會(huì)未來(lái)兩年可能反復(fù)陷入混亂狀態(tài)。美國(guó)總統(tǒng)、民主黨人拜登日前表示,國(guó)會(huì)無(wú)法完全運(yùn)行令美國(guó)“尷尬”。 The US House of Representatives elected Congressman Kevin McCarthy as speaker early Saturday morning after a historic deadlock that kept the lower chamber from being fully functional days after the new Congress convened. McCarthy,a California Republican,clinched enough votes to become House speaker in the 15th round of voting--the longest contest in 164 years--after a bitter fight with a group of hardline conservatives and 14 failed ballots. US President Joe Biden,a Democrat,said earlier this week that it is"embarrassing for the country"not to have a fully functional Congress,the legislature of the federal government. 文字|節(jié)選自China Daily 圖片丨新華社 |