談起醫(yī)學(xué)翻譯
半只腳邁入翻譯行業(yè)的小白會(huì)覺(jué)得
晦澀難懂和準(zhǔn)入門(mén)檻高
畢竟醫(yī)學(xué)翻譯非兒戲
小小錯(cuò)誤能致命
剛開(kāi)始接觸醫(yī)學(xué)英語(yǔ)的時(shí)候感覺(jué)
“我看到的英語(yǔ)不是英語(yǔ),我了解的英語(yǔ)都是假象”
想要抽出個(gè)把月時(shí)間學(xué)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)你會(huì)發(fā)現(xiàn)另一個(gè)學(xué)習(xí)的大天地
國(guó)內(nèi)翻譯市場(chǎng)魚(yú)龍混雜
只有什么都會(huì)才能做好醫(yī)學(xué)翻譯
醫(yī)學(xué)翻譯的一大挑戰(zhàn)就是醫(yī)學(xué)知識(shí)的寬度
隔行如隔山基礎(chǔ)的醫(yī)學(xué)雖然是共通的
具體到臨床(實(shí)際看病的過(guò)程)那就各有專(zhuān)攻
想要快速掌握臨床醫(yī)學(xué)知識(shí)
推薦你———經(jīng)典醫(yī)療劇HouseM.D.
該劇講述了豪斯醫(yī)生的團(tuán)隊(duì)
破解各種疑難雜癥的故事
是90%醫(yī)護(hù)人員心中的
必看美劇No.1
內(nèi)有醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)詞匯至少3000個(gè)
246個(gè)疾病、癥狀類(lèi)詞匯179個(gè)治療、藥物類(lèi)詞匯
醫(yī)護(hù)常用語(yǔ)句16000句
涵蓋98%醫(yī)療場(chǎng)景
讓你一邊可以學(xué)習(xí)大量醫(yī)護(hù)知識(shí)
一邊學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語(yǔ)
第一季中
共出現(xiàn)了97個(gè)解剖結(jié)構(gòu)類(lèi)詞匯
包括:temporallobe顳葉
出現(xiàn)于第5、19、22集ulnarnerve尺神經(jīng)
前臂和手的主要神經(jīng)
出現(xiàn)于第13集
vitreoushumour玻璃體液
出現(xiàn)于第11集
其實(shí)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)并不是故作高深
任何一門(mén)專(zhuān)業(yè)的學(xué)問(wèn)都需要專(zhuān)業(yè)的術(shù)語(yǔ)
這樣才能提高交流的效率
只是,醫(yī)學(xué)是一門(mén)龐雜的學(xué)問(wèn)
而醫(yī)學(xué)知識(shí)又離日常生活比較遠(yuǎn)
所以醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)較其他專(zhuān)業(yè)更難理解一些
隨便翻開(kāi)一份病歷
從既往病史到體格檢查
從手術(shù)報(bào)告到病理報(bào)告
從影像檢查到實(shí)驗(yàn)室檢查
幾乎涉及到解剖、生理、生化等所有的醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)