少妇肉欲系列1000篇,人人妻人人狠人人爽,国产精品久久久久久影视,亚洲精品午夜精品

400-617-8887

首頁(yè) > 關(guān)于我們 > 最新動(dòng)態(tài) > 公司新聞

校企合作譯著推薦 | 《悠長(zhǎng)假日》——我曾是一個(gè)坐在抽水馬桶上的思考者
發(fā)布時(shí)間:2024-07-08 14:56:42 | 瀏覽次數(shù):

《悠長(zhǎng)假日》


  作者:阿米特·喬杜里


  (AmitChaudhuri)


  譯者:黎志萍


本期為大家推薦的書籍是來自譯國(guó)譯民校企合作譯著《悠長(zhǎng)假日》(四川文藝出版社出版),很榮幸譯國(guó)譯民攜手江西科技師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院翻譯系教師黎志萍合作完成此書的翻譯。


  此外,譯國(guó)譯民特別感謝優(yōu)秀的合作伙伴提供的優(yōu)質(zhì)著作,未來將繼續(xù)共同致力于好書翻譯,引進(jìn)傳播更多優(yōu)秀的文化。


  本書簡(jiǎn)介


  這是一個(gè)少年與世界的第一次思想碰撞,也是他在追尋自由的旅程中的思考與感悟。要知道,關(guān)于生活的每場(chǎng)思考都是在馬桶上開始的。


  桑迪普和家人一起居住在孟買,雖然環(huán)境優(yōu)渥,但大城市里機(jī)械僵化的生活和人與人之間的疏離,仿佛將他隔離在一座孤島上。直到暑假來臨,母親帶他去加爾各答探望小舅一家。在那里,他找回了久違的快樂和自由……


  在每日的“問與答”中,桑迪普開始逐漸觸碰生活的真相,也讓讀者在他的“童言童語(yǔ)”中,重新審視生活。


  作者簡(jiǎn)介


  作者:阿米特·喬杜里


  阿米特·喬杜里(AmitChaudhuri),詩(shī)人、小說家、散文家、評(píng)論家、歌手,英國(guó)皇家文學(xué)學(xué)會(huì)院士,東英吉利大學(xué)當(dāng)代文學(xué)教授。1962年出生于加爾各答,在孟買長(zhǎng)大。其作品曾榮獲英聯(lián)邦作家獎(jiǎng)、貝蒂·特拉斯克文學(xué)獎(jiǎng)、《洛杉磯時(shí)報(bào)》圖書獎(jiǎng)、印孚瑟斯人文學(xué)科獎(jiǎng)、安可獎(jiǎng)和南方藝術(shù)文學(xué)獎(jiǎng)等多個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。出版作品有《奧德修斯在海外》《少年時(shí)光的朋友》等。


  譯者:黎志萍


  福建師范大學(xué)碩士研究生?,F(xiàn)任江西科技師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院翻譯系教師,具備十年筆譯行業(yè)經(jīng)歷,主持江西省教育科學(xué)規(guī)劃、南昌市社科規(guī)劃等與翻譯相關(guān)的科研課題六項(xiàng),參與(排名前三)省級(jí)課題三項(xiàng),指導(dǎo)學(xué)生參加省級(jí)以上口、筆譯大賽,獲一、二、三等獎(jiǎng)共計(jì)17項(xiàng)。從事筆譯工作十余年。翻譯的作品有《上帝懷中的羔羊》等。


  延伸閱讀:


  譯國(guó)譯民譯著圖書成果展示之《上帝懷中的羔羊》

  一本好評(píng)如潮的佳作


  小說都需要?jiǎng)?chuàng)造一種現(xiàn)實(shí)的假象,而喬杜里的小說在這一方面更是取得了巨大的成功,令人印象深刻,他與小說中的世界以及居住在里面的人們建立了一種非同一般的親密關(guān)系。

  ——《紐約時(shí)報(bào)》


  那些對(duì)薩爾曼·拉什迪的“魔幻現(xiàn)實(shí)主義”趨之若鶩的人應(yīng)該讀一讀喬杜里的作品,他的作品才具有真正的魔幻色彩。

  ——《衛(wèi)報(bào)》


  喬杜里運(yùn)用創(chuàng)造性的隱喻手法和意象描寫,向讀者生動(dòng)呈現(xiàn)了諸如洗澡、開車和生病之類的生活瑣事。

  ——《波士頓環(huán)球報(bào)》


  我一口氣讀完這部小說,簡(jiǎn)直如癡如醉。

  ——奧斯卡終身成就獎(jiǎng)獲得者

  薩蒂亞吉特·雷伊


  讀者炸裂推薦


  《悠長(zhǎng)假日》在國(guó)外上市僅3個(gè)月,就迅速躋身英國(guó)、印度暢銷書排行榜TOP3!此書還榮獲貝蒂·特拉斯克文學(xué)獎(jiǎng)、英聯(lián)邦作家獎(jiǎng)。


  這本書在Twitter、INS上掀起了萬人閱讀風(fēng)潮!口碑爆棚,暢銷20多個(gè)國(guó)家地區(qū)!


  來看看外網(wǎng)讀者們的評(píng)價(jià):


  本書的譯著在國(guó)內(nèi)依舊反響熱烈,面世不到兩個(gè)月,就榮登當(dāng)當(dāng)網(wǎng)小說新書榜第3位,目前已有5600多人點(diǎn)評(píng),好評(píng)率達(dá)100%,同時(shí)在豆瓣上也有多人點(diǎn)評(píng),可見其影響力。


  而這本書之所以能受到大家的喜愛,除了內(nèi)容足夠深入人心之外,當(dāng)然也離不開譯國(guó)譯民的老朋友黎志萍老師的翻譯。


  (當(dāng)當(dāng)網(wǎng)讀者評(píng)價(jià))


  (豆瓣讀者評(píng)價(jià)) 


 隨手截圖幾位書友的精彩書評(píng),讓大家更直觀的了解這本書的魅力。


  阿米特·喬杜里的文筆斐然,字里行間流露出一種詩(shī)意的美,作者還善于運(yùn)用想象和隱喻的手法描繪各種畫面,極具特色。閱讀此書,書中詳細(xì)的敘述讓你感覺身臨其境,好像自己被帶到了加爾各答的那棟二層小樓里,跟每個(gè)角色面對(duì)面一起暢聊、玩耍。


  最后說一個(gè)小說吸引人的地方,就是書中介紹的大量印度傳統(tǒng)禮儀、風(fēng)俗習(xí)慣以及當(dāng)?shù)孛朗?,也是一種了解異域文化的全新體驗(yàn)哦。


  一起來看看這部譯著呈現(xiàn)給我們不一樣的精彩人生吧!


  目前此書在當(dāng)當(dāng)、京東、天貓售賣中,想要購(gòu)書的朋友可前往購(gòu)買閱讀。


  而翻譯好書,引進(jìn)傳播更多優(yōu)秀的文化,是我們很樂意去做的一件事,也希望越來越多的能人志士加入我們!


  譯國(guó)譯民公司成立了專業(yè)的文化出版事業(yè)部,專項(xiàng)負(fù)責(zé)可署名圖書翻譯業(yè)務(wù),與國(guó)內(nèi)多家知名出版社建立長(zhǎng)期合作關(guān)系,已翻譯出版圖書近百部。此外,文化出版事業(yè)部聯(lián)手高校事業(yè)部,從助力高校師資的翻譯實(shí)踐以及翻譯成果展示的角度出發(fā),展開多維度的實(shí)質(zhì)性校企合作。迄今已同國(guó)內(nèi)100余名高校翻譯專業(yè)教師合作,出版一系列可署名圖書譯著。


  這些可署名圖書主要以人文、社科為主。內(nèi)容涉及:人文、社科、文藝、勵(lì)志類、兒童文學(xué)、音樂等多種領(lǐng)域。語(yǔ)種涉及:英語(yǔ)、俄語(yǔ)、日語(yǔ)、西語(yǔ)、德語(yǔ)。


  如今,我們的可署名譯著的數(shù)量、領(lǐng)域和語(yǔ)種仍在不斷增長(zhǎng)中...


  譯國(guó)譯民正在啟動(dòng)“圖書翻譯雙百計(jì)劃”,如有興趣參與圖書翻譯,請(qǐng)聯(lián)系我們!